<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
<title>Каталог статей</title>
<link>http://client-russia.net/publ/</link>
<description>Каталог статей</description>
<lastBuildDate>Sun, 06 Dec 2009 14:39:51 GMT</lastBuildDate>
<generator>uCoz Web-Service</generator>
<item>
<title>Тур-дневник Client B &quot;Одна неделя в Гамбурге&quot;</title>
<description><![CDATA[<br>
Перевод тур-дневника <b>Client B</b><br>
<br>]]></description>

<link>http://client-russia.net/publ/1-1-0-23</link>
<category>Переводы интервью</category>
<dc:creator></dc:creator>
<guid>http://client-russia.net/publ/1-1-0-23</guid>
<pubDate>Sun, 06 Dec 2009 14:39:51 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Публикация о Client в британском гей-журнале Gay Times</title>
<description><![CDATA[<br><font color="#000000">Перевод статьи о Client в британском гей-журнале <b>Gay Times</b><br><br></font>]]></description>

<link>http://client-russia.net/publ/2-1-0-22</link>
<category>Переводы статей и ревью</category>
<dc:creator></dc:creator>
<guid>http://client-russia.net/publ/2-1-0-22</guid>
<pubDate>Sun, 02 Aug 2009 13:05:12 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Интервью Client B британскому гей-журналу Attitude</title>
<description><![CDATA[<br>Перевод интервью <b>Client B</b> британскому гей журналу <b>Attitude</b><br><br>]]></description>

<link>http://client-russia.net/publ/1-1-0-21</link>
<category>Переводы интервью</category>
<dc:creator></dc:creator>
<guid>http://client-russia.net/publ/1-1-0-21</guid>
<pubDate>Thu, 30 Jul 2009 19:39:30 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>CityLife: о Client</title>
<description><![CDATA[<br>Перевод статьи онлайн-журнала <b>CityLife </b>о Client. <br><br>]]></description>

<link>http://client-russia.net/publ/2-1-0-20</link>
<category>Переводы статей и ревью</category>
<dc:creator></dc:creator>
<guid>http://client-russia.net/publ/2-1-0-20</guid>
<pubDate>Thu, 04 Jun 2009 18:03:34 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Эксклюзивное интервью Client B нашему ресурсу от 15.05.2009</title>
<description><![CDATA[<font color="#000000"><b><br>
</b>Эксклюзивное интервью <b>Client B</b> нашему ресурсу от 15.05.2009 (с переводом)<br><br></font>]]></description>

<link>http://client-russia.net/publ/1-1-0-19</link>
<category>Переводы интервью</category>
<dc:creator></dc:creator>
<guid>http://client-russia.net/publ/1-1-0-19</guid>
<pubDate>Sun, 17 May 2009 20:14:07 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Client A: об итальянских выступлениях в рамках тура Command</title>
<description><![CDATA[<br>Перевод заметок <b>Client A</b> об итальянских выступлениях в рамках тура <b>Command</b><br><br>]]></description>

<link>http://client-russia.net/publ/2-1-0-18</link>
<category>Переводы статей и ревью</category>
<dc:creator></dc:creator>
<guid>http://client-russia.net/publ/2-1-0-18</guid>
<pubDate>Thu, 14 May 2009 15:27:15 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Интервью Client B на medienkonverter.de</title>
<description><![CDATA[<div>&nbsp;</div>
<div><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-size: 8pt;">Перевод интервью <strong>Client&nbsp;B</strong> германскому ресурсу <strong>Medienkonverter</strong></span></div>
<div>&nbsp;</div>]]></description>

<link>http://client-russia.net/publ/1-1-0-17</link>
<category>Переводы интервью</category>
<dc:creator></dc:creator>
<guid>http://client-russia.net/publ/1-1-0-17</guid>
<pubDate>Sat, 04 Apr 2009 12:06:33 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Интервью Client B на joyzine.se</title>
<description><![CDATA[<DIV><SPAN style="FONT-SIZE: 8pt; FONT-FAMILY: Verdana">&nbsp;</SPAN></DIV>
<DIV><SPAN style="FONT-SIZE: 8pt; FONT-FAMILY: Verdana">Перевод шведского интервью <STRONG>Client B </STRONG>на<STRONG> Joyzine</STRONG></SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 8pt; FONT-FAMILY: Verdana">&nbsp;</SPAN></DIV>
<DIV><SPAN style="FONT-SIZE: 8pt; FONT-FAMILY: Verdana">&nbsp;</SPAN></DIV>]]></description>

<link>http://client-russia.net/publ/1-1-0-16</link>
<category>Переводы интервью</category>
<dc:creator></dc:creator>
<guid>http://client-russia.net/publ/1-1-0-16</guid>
<pubDate>Sat, 14 Mar 2009 14:36:51 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Интервью Client B на darkmoments.de</title>
<description><![CDATA[<DIV>&nbsp;</DIV>
<DIV>Перевод февральского интервью <STRONG>Client B</STRONG> на <STRONG>Darkmoments</STRONG></DIV>
<DIV><STRONG></STRONG>&nbsp;</DIV>]]></description>

<link>http://client-russia.net/publ/1-1-0-15</link>
<category>Переводы интервью</category>
<dc:creator></dc:creator>
<guid>http://client-russia.net/publ/1-1-0-15</guid>
<pubDate>Sat, 07 Mar 2009 17:09:54 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Ревью Command на reflectionsofdarkness.com</title>
<description><![CDATA[<DIV>&nbsp;</DIV>
<DIV>Перевод рецензии к <STRONG>Command </STRONG>на ресурсе <STRONG>Reflections Of Darkness</STRONG></DIV>
<DIV>&nbsp;</DIV>]]></description>

<link>http://client-russia.net/publ/2-1-0-14</link>
<category>Переводы статей и ревью</category>
<dc:creator></dc:creator>
<guid>http://client-russia.net/publ/2-1-0-14</guid>
<pubDate>Wed, 04 Mar 2009 12:35:51 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Ревью Command на releasemagazine.net</title>
<description><![CDATA[<DIV>&nbsp;</DIV>
<DIV>Перевод рецензии к <STRONG>Command</STRONG> на<STRONG> Releasemagazine</STRONG></DIV>
<DIV>&nbsp;</DIV>]]></description>

<link>http://client-russia.net/publ/2-1-0-13</link>
<category>Переводы статей и ревью</category>
<dc:creator></dc:creator>
<guid>http://client-russia.net/publ/2-1-0-13</guid>
<pubDate>Sat, 28 Feb 2009 15:27:21 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Client B - эксклюзивное интервью для client-russia.net</title>
<description><![CDATA[<br>Специальное интервью <b>Client В</b> нашему ресурсу<br>21 ноября 2008,<strong> </strong>С. Петербург (перевод)<br><br>]]></description>

<link>http://client-russia.net/publ/1-1-0-12</link>
<category>Переводы интервью</category>
<dc:creator></dc:creator>
<guid>http://client-russia.net/publ/1-1-0-12</guid>
<pubDate>Thu, 27 Nov 2008 19:27:07 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>CLIEИT: SATISFACTIOИ AFFORDED</title>
<description><![CDATA[<DIV>&nbsp;</DIV>
<DIV>Репортаж с выступления Client 21 ноября 2008 в России</DIV>
<DIV>С. Петербург,&nbsp;Разъезжая ул., д. 12, клуб <STRONG>А2</STRONG></DIV>
<DIV>&nbsp;</DIV>]]></description>

<link>http://client-russia.net/publ/5-1-0-11</link>
<category>Наши репортажи</category>
<dc:creator></dc:creator>
<guid>http://client-russia.net/publ/5-1-0-11</guid>
<pubDate>Thu, 27 Nov 2008 16:01:44 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Client B: Заявление</title>
<description><![CDATA[<div>&nbsp;</div>
<div>Перевод заявления Сары относительно слухов о воссоединении <strong>Dubstar</strong></div>
<div>&nbsp;</div>]]></description>

<link>http://client-russia.net/publ/1-1-0-10</link>
<category>Переводы интервью</category>
<dc:creator></dc:creator>
<guid>http://client-russia.net/publ/1-1-0-10</guid>
<pubDate>Thu, 27 Nov 2008 14:38:43 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Client B: о поездке в Краснодар</title>
<description><![CDATA[<DIV>&nbsp;</DIV>
<DIV>Перевод заметки <STRONG>Client B</STRONG> о поездке в Краснодар 25.10.2008</DIV>
<DIV>&nbsp;</DIV>]]></description>

<link>http://client-russia.net/publ/1-1-0-9</link>
<category>Переводы интервью</category>
<dc:creator></dc:creator>
<guid>http://client-russia.net/publ/1-1-0-9</guid>
<pubDate>Sun, 02 Nov 2008 12:44:53 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Телефонное интервью Client B, опубликованное в бюллетене LGF</title>
<description><![CDATA[<DIV>&nbsp;</DIV>
<DIV>Перевод интервью <STRONG>Client B</STRONG>, опубликованного в бюллетене <STRONG>LGF</STRONG></DIV>
<DIV>&nbsp;</DIV>]]></description>

<link>http://client-russia.net/publ/1-1-0-8</link>
<category>Переводы интервью</category>
<dc:creator></dc:creator>
<guid>http://client-russia.net/publ/1-1-0-8</guid>
<pubDate>Sat, 30 Aug 2008 21:00:28 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Интервью Marsheaux изданию Electronically Yours</title>
<description><![CDATA[<p>Перевод интервью греческого электро-дуэта <strong>Marsheaux</strong>, в котором они говорят о Client</p>]]></description>

<link>http://client-russia.net/publ/1-1-0-7</link>
<category>Переводы интервью</category>
<dc:creator></dc:creator>
<guid>http://client-russia.net/publ/1-1-0-7</guid>
<pubDate>Fri, 27 Jun 2008 20:01:33 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Интервью Client A изданию Electronically Yours</title>
<description><![CDATA[<DIV>&nbsp;</DIV>
<DIV>Перевод интервью <STRONG>Client A</STRONG> изданию <STRONG>Electronically Yours</STRONG></DIV>
<DIV>&nbsp;</DIV>]]></description>

<link>http://client-russia.net/publ/1-1-0-6</link>
<category>Переводы интервью</category>
<dc:creator></dc:creator>
<guid>http://client-russia.net/publ/1-1-0-6</guid>
<pubDate>Sat, 07 Jun 2008 00:13:48 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Ревью Untitled Remix на fearnet.com</title>
<description><![CDATA[<DIV>&nbsp;</DIV>
<DIV>Перевод рецензии&nbsp;к <STRONG>Untitled Remix</STRONG>&nbsp;на&nbsp;<STRONG>fearnet.com</STRONG></DIV>
<DIV>&nbsp;</DIV>]]></description>

<link>http://client-russia.net/publ/2-1-0-5</link>
<category>Переводы статей и ревью</category>
<dc:creator></dc:creator>
<guid>http://client-russia.net/publ/2-1-0-5</guid>
<pubDate>Fri, 02 May 2008 19:25:03 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Интервью Client B изданию The Von Pip Musical Express</title>
<description><![CDATA[<DIV><FONT color=#ffffff><SPAN style="COLOR: #000000">&nbsp;</SPAN></FONT></DIV>
<DIV><FONT color=#ffffff><SPAN style="COLOR: #000000">Перевод интервью <STRONG>Client B </STRONG>от 05 декабря 2007 года изданию <STRONG>The Von Pip Musical Express</STRONG></SPAN></FONT></DIV>
<DIV><FONT color=#ffffff><SPAN style="COLOR: #000000">&nbsp;</SPAN></FONT></DIV>]]></description>

<link>http://client-russia.net/publ/1-1-0-3</link>
<category>Переводы интервью</category>
<dc:creator></dc:creator>
<guid>http://client-russia.net/publ/1-1-0-3</guid>
<pubDate>Sun, 20 Apr 2008 16:04:07 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Интервью Client A изданию Laptoprockers</title>
<description><![CDATA[<DIV><FONT color=#ffffff><SPAN style="COLOR: #000000">&nbsp;</SPAN></FONT></DIV>
<DIV><FONT color=#ffffff><SPAN style="COLOR: #000000">Перевод интервью <STRONG>Client A</STRONG> от 05 декабря 2007 года изданию <STRONG>Laptoprockers</STRONG></SPAN></FONT></DIV>
<DIV><FONT color=#ffffff><SPAN style="COLOR: #000000">&nbsp;</SPAN></FONT></DIV>]]></description>

<link>http://client-russia.net/publ/1-1-0-2</link>
<category>Переводы интервью</category>
<dc:creator></dc:creator>
<guid>http://client-russia.net/publ/1-1-0-2</guid>
<pubDate>Sun, 20 Apr 2008 15:55:49 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Он-Лайн интервью Client B</title>
<description><![CDATA[<P><STRONG>Client B</STRONG> отвечает на вопросы, заданные ей поклонниками на их официальном форуме (перевод)</P>]]></description>

<link>http://client-russia.net/publ/1-1-0-1</link>
<category>Переводы интервью</category>
<dc:creator></dc:creator>
<guid>http://client-russia.net/publ/1-1-0-1</guid>
<pubDate>Sun, 20 Apr 2008 13:56:46 GMT</pubDate>
</item>

</channel>
</rss>